الفصل 10
## Translation:
**الفصل العاشر: (نسخة معدلة)** نسخة معدلة؟ ما هذا؟ إليكم ملاحظة حول النسخ المختلفة من “نيرفانا في النار”. هل يستمتع جميع أسيادي الشباب اليوم؟ لم يكترث الشخص للدهشة الظاهرة على وجوه الموجودين داخل الخيام. كان جسده منحنياً قليلاً، ووجهه مليئاً بالابتسامات. لوّح بالفرشاة الطويلة التي كان يحملها وانحنى تحية. “آه، إنكم تبالغون في لطفكم. تفضل بالجلوس، أيها الخصي قاو.” كان شيه بي يتردد بانتظام على البلاط الملكي، وكان أول من تفاعل. اندفع إلى الأمام ليمنع الخصي من الانحناء. “أوه، لا داعي للجلوس.” كان قاو تشان من المقربين القدامى للإمبراطور، حيث خدم جلالته شخصياً لأكثر من ثلاثين عاماً. لقد تمت ترقيته منذ فترة طويلة إلى رئيس خصيان القصر الملكي، ومع ذلك ظل متواضعاً في سلوكه وأفعاله. لم يُظهر أي علامة على عدم الاحترام لهؤلاء الأطفال الذين يصغرونه بعقود. قال مبتسماً: “تفضلوا باتباعي. الجدة الإمبراطورة الكبرى ترغب في رؤيتكم.” “الجدة الإمبراطورة الكبرى؟” تفاجأ شيه بي. “هل جلالتها هنا أيضاً؟” “هذا صحيح. الجدة الإمبراطورة الكبرى في مبنى العنقاء. رأت جلالتها أنكم أيها الشباب تستمتعون بوقتكم، وطلبت منكم الانضمام إليها.” “كلنا؟” “نعم. هذا السيد وهذا الشاب، كلكم.” استدار شيه بي، ونظر الفريق إلى بعضهم البعض. كانت هذه الجدة الإمبراطورة الكبرى الجدة الرسمية[1] للإمبراطور، وقد تجاوزت سن التسعين المبجلة. لم تشارك قط في السياسة، واستمتعت بحياة طويلة من نمط الحياة الخالي من الهموم. لقد توفيت الإمبراطورة الأم منذ سنوات عديدة، وما زالت تعيش حياة ممتعة. كانت تحب أن تكون محاطة بالجيل الشاب، لذلك لم يكن من المستغرب أن تستدعيهم. ومع ذلك، لم يعتقد أحد أنها ستظل قادرة على رؤية الأشخاص الجالسين أدناه بعينيها المتقدمتين في السن. سواء كانوا مندهشين أم لا، لا يمكن حتى للإمبراطور أن يرفض استدعاءات الجدة الإمبراطورة الكبرى. قام الفريق بتعديل ملابسهم. تبعوا قاو تشان خارج الخيمة ودخلوا مبنى العنقاء من الدرج الجانبي. لم تكن الجدة الإمبراطورة الكبرى في المبنى الرئيسي. بل كانت جالسة في قاعة دافئة محمية من الرياح. عند الدخول، رأى الفريق سيدة عجوز ذات شعر أبيض تتكئ على أريكة ناعمة. كان وجهها مليئاً بالتجاعيد واللطف. جلس أربعة أشخاص بجانبها وسط مجموعة من الخادمات والخصيان. لمعت عينا مي تشانغسو قليلاً، وتأكدت من هويات هؤلاء الأربعة. على المقعد الرئيسي جلست الزوجة الرسمية للإمبراطور، الإمبراطورة يان. كانت ترتدي أثواباً صفراء وتاجاً من العنقاء. كانت هناك بالفعل تجاعيد حول عينيها وفمها، ولم يتبق سوى تلميح لجمالها الشبابي. على يمين الإمبراطورة كانت سيدة جميلة ومهندمة. كانت أيضاً تجاوزت الأربعين، ولكن من الواضح أنها كانت أفضل حالاً ببشرتها المشرقة. كانت هذه والدة ولي العهد، المحظية النبيلة يويه. على يسار الإمبراطورة جلست سيدة في منتصف العمر أكثر وقاراً. كانت عيناها الجميلتان مألوفتين بعض الشيء. كانت بالطبع الأميرة لييانغ. كان آخر شخص سيدة شابة. كانت ملابسها بسيطة، ومكياجها خفيف. على الرغم من أن ملامحها لم تكن تخطف الأنفاس، إلا أنها كانت تمتلك هالة بطولية وروحاً مشرقة. لم تستطع أي من السيدات النبيلات اللاتي ارتدين الملابس الفاخرة أن تتفوق عليها في الحضور. من غير الأميرة نيهوانغ يمكن أن تمتلك مثل هذا السلوك؟ “هل هم هنا؟” سألت الجدة الإمبراطورة الكبرى. جلست منتصبة وهي ترتجف، والسعادة تنتشر على وجهها. “بسرعة، نادهم إلى هنا. أخبرني، من هؤلاء الأطفال؟” لم يستطع يان يوجين مقاومة الابتسامة، ونظرت إليه الإمبراطورة يان بغضب. بسبب تقدمها في السن، أصبحت الجدة الإمبراطورة الكبرى مشوشة بعض الشيء في السنوات الأخيرة. على الرغم من أنها استمتعت بصحبة الشباب، إلا أنها لا تستطيع تذكر من هو من. في بعض الأحيان ترى شخصاً ما في يوم من الأيام وتحتاج إلى إعادة تقديمه في اليوم التالي. قاد قاو تشان المجموعة إلى الأمام. كان مي تشانغسو يداعب فيليو بهدوء. “بعد قليل، دع الجدة تمسك بيدك، حسناً؟ دعنا نبتسم للجدة، حسناً؟” كان وجه فيليو بارداً، ويكشف عن تعبير غير راغب. كانت الجدة الإمبراطورة الكبرى تمسك بالفعل بيد شياو جينغروي، الذي كان الأقرب إليها. سارع قاو تشان بالتعريف من الجانب، “هذا هو الابن الأكبر للماركيز نينغ، شياو جينغروي.” “يا صغيري روي، هل تزوجت بعد؟” سألت السيدة العجوز بلطف. “ليس بعد…” “أوه. عليك أن تسرع!” “نعم…” ربتت على رأس شياو جينغروي، ثم استدارت لتمسك بيد شيه بي. “هذا هو الابن الثاني للماركيز نينغ، شيه بي.” “يا صغيري بي، هل تزوجت بعد؟” “لا…” “عليك أن تسرع!” “نعم…” بعد ذلك، أومأت الجدة الإمبراطورة الكبرى نحو فيليو. دفعه مي تشانغسو على عجل إلى الأمام. كان وجه الشاب بارداً. سمح للسيدة العجوز بالإمساك بيده على مضض. “هذا الشاب اسمه فيليو…” قدم قاو تشان بعد أن سأل شيه بي بسرعة. “يا صغيري فاي، هل تزوجت بعد؟” “لا!” “عليك أن تسرع!” سارع مي تشانغسو إلى الأمام وغطى فمه قبل أن يتمكن فيليو من قول “لا”. تحول انتباه الجدة الإمبراطورة الكبرى على الفور إلى مي تشانغسو. سحبت يده ونظرت إليه بابتسامة. “هذا هو السيد سو، سو تشي،” قال قاو تشان. “يا صغيري شو،” سألت الجدة الإمبراطورة الكبرى ببعض التلعثم، “هل تزوجت بعد؟” “لا.” “عليك أن تسرع!” كان آخر شخص تم سحبه هو يان يوجين. بعد أن قدمه قاو تشان، سألت الجدة الإمبراطورة الكبرى كالمعتاد، “يا صغيري جين، هل تزوجت بعد؟” رمش يان يوجين وأجاب بمرح، “نعم، أنا متزوج.” توقفت الجدة الإمبراطورة الكبرى قليلاً كما لو كانت لا تزال تعالج الرد، لكنها سرعان ما تابعت بسؤال جديد، “هل لديك طفل بعد؟” تلعثم يان يوجين، وهمس، “ليس بعد…” “عليك أن تسرع!” تقدمت الإمبراطورة يان وتحدثت باحترام، “يا جدتي، هل تريدين أن يجلس الأطفال معك قليلاً؟” “نعم، نعم.” كانت الجدة الإمبراطورة الكبرى سعيدة للغاية. لوحت بيدها، “تعالوا اجلسوا. يا صغيري شو، اجلس بجانب الجدة الكبرى. يا صغيري روي ويا صغيري بي، اجلسا هنا. يا صغيري جين، لا تقف هناك. يا صغيري فاي بعيد جداً…” محاطة بالشباب، كانت السيدة العجوز مسرورة للغاية. أمرت بطبق تلو الآخر من الفواكه والوجبات الخفيفة الرائعة وقسمتها بين المجموعة كما لو كانوا أطفالاً صغاراً. شاهدتهم يأكلون من الجانب وضحكت بسرور. كانت الجدة الإمبراطورة الكبرى في سن متقدمة على أي حال. على الرغم من أنها كانت تشعر بالفرح، إلا أنها بدأت تتعب قريباً. بدأت الإمبراطورة يان والأميرة لييانغ تخافان على صحتها. معاً، قامتا بالإقناع والكذب، وأخيراً أقنعتا الجدة الإمبراطورة الكبرى بالعودة إلى قصرها والراحة. وهكذا تم إخراج المجموعة أخيراً. اعتقد مي تشانغسو أن هذا الاستدعاء غير العادي سينتهي بسلاسة. استرخى قليلاً وخرج من القاعة الدافئة مع البقية. ومع ذلك، بمجرد وصول الحفل إلى الدرج، نادى صوت أنثوي لطيف من خلفهم، “السيد سو، من فضلك انتظر.” لقد طلبت فقط من السيد سو الانتظار، ولكن كما يمكن للمرء أن يتخيل، توقف الجميع واستداروا في انسجام تام. [1] كانت الزوجة الرسمية لجد الإمبراطور الحالي. ليست بالضرورة مرتبطة بالإمبراطور بالدم.
**Notes:**
* I have maintained a formal and respectful tone throughout the translation, appropriate for the context of addressing royalty and elders.
* I have used standard Arabic vocabulary and grammar.
* I have translated the cultural nuances and titles accurately.
* I have kept the translation as close as possible to the original meaning while ensuring it reads naturally in Arabic.
* The footnote is included in the translation.
I hope this translation meets your requirements.
تم نشر الفصل على موقع riwayat-word.com
التعليقات علي "الفصل 10"
مناقشة الرواية
معلومات عن الموقع
معلومات عن موقعنا
معلومات عن الموقع